Aprender Italiano para niños.
By Colin Hann and Pedro Paramo
()
About this series
Nuestras queridas plantas: Las Hermanas Pensamiento, Romera y Albahaca, no tienen ni idea de animales porque nunca han salido de su maceta. ¿Te imaginas lo que pasa si confundes unos animales con otros? Situaciones muy divertidas, que acaban con las plantas metidas en problemas. Lee esta historia para entretenerte y aprender italiano.
Este libro bilingüe está recomendado para niños bilingües y estudiantes de Italiano con un nivel básico - intermedio, que deseen leer un texto paralelo en Italiano y Español. El libro está dividido en tres partes. En la primera, para una mayor facilidad de comprensión los dos idiomas se muestran juntos en una o dos frases cada vez. El mostrar los idiomas juntos permite comparar palabras y expresiones de uso cotidiano muy fácilmente. La segunda parte, versión solo en Italiano, ayuda a los estudiantes con un nivel medio a probar su comprensión de la lectura, y la tercera parte permite una lectura solamente en Español, como si de un cuento normal se tratase. Leer este divertido libro bilingüe te ayudará a aprender y practicar el idioma Italiano. Esperamos que disfrutes del cuento.
Extracto del cuento:
Albahaca, Romera y las hermanas Pensamiento vivían juntos en una reluciente maceta de color naranja. El tiesto estaba en el alféizar de la ventana fuera de la cafetería del zoo.
Basilico, Rosmarina e le Sorelle Viola vivevano tutte insieme in un vaso da fiori color arancio brillante. Il vaso si trovava sul davanzale di una finestra del caffè dello zoo.
Enfrente de las plantas había una carretera negra pintada con rayas blancas. Los visitantes que venían al zoo caminaban sobre las rayas blancas al cruzar la carretera.
Di fronte alle piante c’era una strada nera dipinta con strisce bianche. Coloro che visitavano lo zoo camminavano sulle strisce bianche quando attraversavano la strada.
Titles in the series (6)
- Cuento Bilingüe en Español e Italiano: Cerdito - Maiale. Aprender Italiano para niños.
2
Nuestras queridas plantas: Las Hermanas Pensamiento, Romera y Albahaca, no tienen ni idea de animales porque nunca han salido de su maceta. ¿Te imaginas lo que pasa si confundes unos animales con otros? Situaciones muy divertidas, que acaban con las plantas metidas en problemas. Lee esta historia para entretenerte y aprender italiano. Este libro bilingüe está recomendado para niños bilingües y estudiantes de Italiano con un nivel básico - intermedio, que deseen leer un texto paralelo en Italiano y Español. El libro está dividido en tres partes. En la primera, para una mayor facilidad de comprensión los dos idiomas se muestran juntos en una o dos frases cada vez. El mostrar los idiomas juntos permite comparar palabras y expresiones de uso cotidiano muy fácilmente. La segunda parte, versión solo en Italiano, ayuda a los estudiantes con un nivel medio a probar su comprensión de la lectura, y la tercera parte permite una lectura solamente en Español, como si de un cuento normal se tratase. Leer este divertido libro bilingüe te ayudará a aprender y practicar el idioma Italiano. Esperamos que disfrutes del cuento. Extracto del cuento - Las hermanas Pensamiento vivían en una maceta roja en la plaza del pueblo. Compartían el tiesto con Albahaca, Romera, y Cerdito. Le sorelle Viola vivevano in un vaso di fiori rosso nella piazza principale. Condividevano il vaso con Basilico, Rosmarina e Maiale. Las hermanas Pensamientos tenían hermosas flores de color azul. Estaban muy guapas al lado de las jóvenes plantas verdes: Albahaca y Romera. Le sorelle Viola avevano dei bellissimi fiori di colore blu. Stavano molto bene accanto alle giovani piantine verdi, Basilico e Rosmarina. Cerdito era diferente. Cerdito era un animal. Maiale era diverso. Maiale era un animale.
- Cuento Bilingüe en Español e Italiano: Rana - Rana (Colección Aprender Italiano)
1
Nuestras queridas plantas: Las Hermanas Pensamiento, Romera y Albahaca, no tienen ni idea de animales porque nunca han salido de su maceta. ¿Te imaginas lo que pasa si confundes unos animales con otros? Situaciones muy divertidas, que acaban con las plantas metidas en problemas. Lee esta historia para entretenerte y aprender italiano. Este libro bilingüe está recomendado para niños bilingües y estudiantes de Italiano con un nivel básico - intermedio, que deseen leer un texto paralelo en Italiano y Español. El libro está dividido en tres partes. En la primera, para una mayor facilidad de comprensión los dos idiomas se muestran juntos en una o dos frases cada vez. El mostrar los idiomas juntos permite comparar palabras y expresiones de uso cotidiano muy fácilmente. La segunda parte, versión solo en Italiano, ayuda a los estudiantes con un nivel medio a probar su comprensión de la lectura, y la tercera parte permite una lectura solamente en Español, como si de un cuento normal se tratase. Leer este divertido libro bilingüe te ayudará a aprender y practicar el idioma Italiano. Esperamos que disfrutes del cuento. Extracto del cuento - Las hermanas Pensamiento vivían en una maceta azul cerca del estanque del pueblo. Compartían maceta con Albahaca, Romera y Rana. Le sorelle Viola vivevano in un vaso blu vicino allo stagno del paese. Dividevano il vaso con Basilico, Rosmarina e Rana. En este momento estaban charlando animadamente sobre los nuevos acontecimientos en el pueblo. A las hermanas Pensamiento, especialmente, les gustaba chismorrear porque ayudaba a pasar el tiempo. In quel periodo, chiacchieravano animatamente sugli avvenimenti del villaggio. Le sorelle Viola, in particolare, amavano fare pettegolezzi per passare il tempo. El tema favorito de esta semana había sido Rana. Rana era diferente. Rana era un animal. L’argomento preferito della settimana era Rana. Rana era diverso. Rana era un animale.
- Cuento Bilingüe en Español e Italiano. Mono: Scimmia. Colección Aprender Italiano.
3
Nuestras queridas plantas: Las Hermanas Pensamiento , Romera y Albahaca , no tienen ni idea de animales porque nunca han salido de su maceta. ¿Te imaginas lo que pasa si confundes unos animales con otros ? . Situaciones muy divertidas , que acaban con las plantas metidas en problemas. Lee esta historia para entretenerte y aprender italiano. Este libro bilingüe está recomendado para niños bilingües y estudiantes de Italiano con un nivel básico - intermedio, que deseen leer un texto paralelo en Italiano y Español. El libro está dividido en tres partes. En la primera, para una mayor facilidad de comprensión los dos idiomas se muestran juntos en una o dos frases cada vez. El mostrar los idiomas juntos permite comparar palabras y expresiones de uso cotidiano muy fácilmente. La segunda parte, versión solo en Italiano, ayuda a los estudiantes con un nivel medio a probar su comprensión de la lectura, y la tercera parte permite una lectura solamente en Español, como si de un cuento normal se tratase. Leer este divertido libro bilingüe te ayudará a aprender y practicar el idioma Italiano. Esperamos que disfrutes del cuento. Extracto del cuento: Las hermanas Pensamiento vivían en una maceta verde bajo un viejo roble. Compartían la maceta con Albahaca, Romera y Mono. Le sorelle Viola vivevano in un verde vaso di fiori sotto un vecchio albero di quercia. Condividevano il vaso con Basilico, Rosmarina e Scimmia. A las hermanas pensamiento les gustaba meterse con Albahaca. Los vivos colores de las hermanas le daban miedo y él quería que se callaran. Spesso, Rosmarina e le sorelle Viola prendevano in giro Basilico. I vivaci colori delle sorelle lo spaventavano, mentre lui amava la quiete.
- Cuento Bilingüe en Español e Italiano: Ratón - Topo (Colección Aprender Italiano)
4
Nuestras queridas plantas: Las Hermanas Pensamiento, Romera y Albahaca, no tienen ni idea de animales porque nunca han salido de su maceta. ¿Te imaginas lo que pasa si confundes unos animales con otros? Situaciones muy divertidas, que acaban con las plantas metidas en problemas. Lee esta historia para entretenerte y aprender italiano. Este libro bilingüe está recomendado para niños bilingües y estudiantes de Italiano con un nivel básico - intermedio, que deseen leer un texto paralelo en Italiano y Español. El libro está dividido en tres partes. En la primera, para una mayor facilidad de comprensión los dos idiomas se muestran juntos en una o dos frases cada vez. El mostrar los idiomas juntos permite comparar palabras y expresiones de uso cotidiano muy fácilmente. La segunda parte, versión solo en Italiano, ayuda a los estudiantes con un nivel medio a probar su comprensión de la lectura, y la tercera parte permite una lectura solamente en Español, como si de un cuento normal se tratase. Leer este divertido libro bilingüe te ayudará a aprender y practicar el idioma Italiano. Esperamos que disfrutes del cuento. Extracto del cuento - Las hermanas Pensamiento vivían en una maceta amarilla bajo el gran manzano. Compartían la maceta con Albahaca, Romera y Ratón. Le sorelle Viola vivevano in vaso di fiori giallo sotto un grande albero di mele. Condividevano il vaso con Basilico, Rosmarina e Topo. El verano era muy caluroso y todas las plantas estuvieron de acuerdo en lo agradable que era vivir a la sombra de un manzano. —Es tan agradable vivir a la sombra de un manzano —dijo Albahaca. L'estate era molto calda e le piantine sapevano quanto fosse bello vivere all'ombra di un grande albero di mele. "È così bello vivere all'ombra di un grande albero di mele", disse Basilico.
- Aprender Italiano: Italiano para niños. La Vida de Albahaca - La vita di Basilico. Cuento Bilingüe en Italiano y Español.
6
Este libro bilingüe es gratuito y está recomendado para niños bilingües y estudiantes de Italiano con un nivel básico - intermedio, que deseen leer un texto paralelo en Italiano y Español. El libro está dividido en tres partes. En la primera, para una mayor facilidad de comprensión los dos idiomas se muestran juntos en una o dos frases cada vez. El mostrar los idiomas juntos permite comparar palabras y expresiones de uso cotidiano muy fácilmente. La segunda parte, versión solo en Italiano, ayuda a los estudiantes con un nivel medio a probar su comprensión de la lectura, y la tercera parte permite una lectura solamente en Español, como si de un cuento normal se tratase. Leer este divertido libro bilingüe te ayudará a aprender y practicar el idioma Italiano. Albahaca se encuentra en una extraña y nueva maceta donde conocerá a nuestras parlanchinas plantitas. Ellas creen que saben mucho, pero cuando se trata de animales, no tienen ni idea. Una suposición incorrecta seguida por otra les llevará a meterse en un gran lío. ¡La próxima vez puede que no sean tan afortunados!
- Cuento Bilingüe en Español e Italiano: Camaleón - Il Camaleonte (Colección aprender Italiano)
Nuestras queridas plantas: Las Hermanas Pensamiento, Romera y Albahaca, no tienen ni idea de animales porque nunca han salido de su maceta. ¿Te imaginas lo que pasa si confundes unos animales con otros? Situaciones muy divertidas, que acaban con las plantas metidas en problemas. Lee esta historia para entretenerte y aprender italiano. Este libro bilingüe está recomendado para niños bilingües y estudiantes de Italiano con un nivel básico - intermedio, que deseen leer un texto paralelo en Italiano y Español. El libro está dividido en tres partes. En la primera, para una mayor facilidad de comprensión los dos idiomas se muestran juntos en una o dos frases cada vez. El mostrar los idiomas juntos permite comparar palabras y expresiones de uso cotidiano muy fácilmente. La segunda parte, versión solo en Italiano, ayuda a los estudiantes con un nivel medio a probar su comprensión de la lectura, y la tercera parte permite una lectura solamente en Español, como si de un cuento normal se tratase. Leer este divertido libro bilingüe te ayudará a aprender y practicar el idioma Italiano. Esperamos que disfrutes del cuento. Extracto del cuento: Albahaca, Romera y las hermanas Pensamiento vivían juntos en una reluciente maceta de color naranja. El tiesto estaba en el alféizar de la ventana fuera de la cafetería del zoo. Basilico, Rosmarina e le Sorelle Viola vivevano tutte insieme in un vaso da fiori color arancio brillante. Il vaso si trovava sul davanzale di una finestra del caffè dello zoo. Enfrente de las plantas había una carretera negra pintada con rayas blancas. Los visitantes que venían al zoo caminaban sobre las rayas blancas al cruzar la carretera. Di fronte alle piante c’era una strada nera dipinta con strisce bianche. Coloro che visitavano lo zoo camminavano sulle strisce bianche quando attraversavano la strada.
Read more from Colin Hann
Aprender Francés: Francés para niños - 5 Cuentos Bilingües en Francés y Español Rating: 5 out of 5 stars5/5
Related to Aprender Italiano para niños.
Related ebooks
Cuento Bilingüe en Español e Italiano. Mono: Scimmia. Colección Aprender Italiano. Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsCuento Bilingüe en Español e Italiano: Cerdito - Maiale. Aprender Italiano para niños. Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsCuento Bilingüe en Español e Italiano: Rana - Rana (Colección Aprender Italiano) Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsCuento Bilingüe en Español e Italiano: Camaleón - Il Camaleonte (Colección aprender Italiano) Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsCuento Bilingüe en Español e Italiano: Ratón - Topo (Colección Aprender Italiano) Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsHistorias Cortas en Italiano para Principiantes Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsAprende Alemán: Alemán para niños. La vida de Albahaca - Das Leben von Basilikum. Cuento Bilingüe en Alemán y Español Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsAprende y mejora rápidamente tu Italiano Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsAprender Italiano: Malas palabras - Insultos - Palabras sobre el sexo Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsCuentos Bilingues - El cuento de Cleopatra (Español - Italiano) Rating: 5 out of 5 stars5/55 días para aprender Italiano Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsForza! Verbos italianos: Tablas de verbos Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsAprender Italiano - Textos paralelos - Historias sencillas (Español - Italiano) Bilingüe Rating: 5 out of 5 stars5/5Las trampas del Italiano Rating: 5 out of 5 stars5/5El Príncipe / Il Principe (Edición bilingüe: español - italiano / Edizione bilingue: spagnolo - italiano) Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsVerbos italianos (100 verbos conjugados) Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsItaliano Fácil: Nivel Principiante Rating: 5 out of 5 stars5/5500 frases en italiano para aprender en 5 días Rating: 4 out of 5 stars4/5Aprender Italiano: Refranes ‒ Modismos ‒ Expresiones populares Rating: 5 out of 5 stars5/5Ortografía correcta del italiano Rating: 4 out of 5 stars4/5Libro de Vocabulario Coreano: Un Método Basado en Estrategia Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsAprende Alemán: Alemán para Niños. Cuentos Bilingües Alemán y Español Rating: 5 out of 5 stars5/5APRENDA FÁCIL ITALIANO 1 Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsGramática del italiano Rating: 3 out of 5 stars3/5
Children's Animals For You
Insectopedia Rating: 5 out of 5 stars5/5¡Los osos no leen! Rating: 5 out of 5 stars5/5El árbol de los deseos Rating: 4 out of 5 stars4/5La liebre y la tortuga Rating: 4 out of 5 stars4/5La ovejita negra Rating: 5 out of 5 stars5/5El burrito que cargó a un Rey Rating: 5 out of 5 stars5/5Humberto viaja al pasado Rating: 5 out of 5 stars5/5Libro de cuentos infantiles: Cuentos para dormir para niños. Rating: 4 out of 5 stars4/5Caperucita Roja / Little Red Riding Hood Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsTerry el Trepador y el Huevo Perdido: Historias Hora de Dormir para los Niños Rating: 5 out of 5 stars5/5Las aventuras de Álex y Álvaro Rating: 5 out of 5 stars5/5¡No, Fluffy! ¡No! (Spanish Edition) Rating: 5 out of 5 stars5/5Veo Veo - Animales. ¿Puedes ver el Animal que Empieza con...?: Veo Veo Libros para Niños de 2-4, #2 Rating: 5 out of 5 stars5/5Los animales son mis amigos, Selección de 12 cuentos del mundo, A partir de 3 años Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsMis mejores cuentos de animales: Historias de los animales para niños Rating: 4 out of 5 stars4/5Las Mariposas Rating: 3 out of 5 stars3/5El hipopótamo honesto cuentos de buenas noches para niños Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsCuentos de la Niña de Agua Rating: 5 out of 5 stars5/5Los animales nos enseñan…: 183 meditaciones para niños pequeños Rating: 4 out of 5 stars4/5Cuento Bilingüe en Inglés y Español. Mono travieso ayuda al Sr. Fontanero: Naughty Monkey helps Mr. Plumber Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsCositas de Monitos Rating: 4 out of 5 stars4/5El diario de un gato asesino Rating: 4 out of 5 stars4/5Aprende Inglés: Inglés para niños. Cuentos Bilingües en Inglés y Español. Rating: 4 out of 5 stars4/5El primer día de escuela del elefante Rating: 4 out of 5 stars4/5Aprende Francés: Francés para niños. Cuentos bilingües en Francés y Español. Rating: 5 out of 5 stars5/5Serie Daisy el Dragón Colección de Cuatro Libros: Spanish Books for Kids, Español Libros para Niños Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsEl Mago de Oz Rating: 5 out of 5 stars5/5El libro de la selva Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsCuento Bilingüe en Español e Inglés: Mono - Monkey. Colección Aprender Inglés. Rating: 5 out of 5 stars5/5
Related categories
Reviews for Aprender Italiano para niños.
0 ratings0 reviews