96 min listen
My Lesbian Experience with Loneliness + My Solo Exchange Diary (with Asher Sofman)
My Lesbian Experience with Loneliness + My Solo Exchange Diary (with Asher Sofman)
ratings:
Length:
59 minutes
Released:
Dec 18, 2019
Format:
Podcast episode
Description
Covers all of My Lesbian Experience with Loneliness and My Solo Exchange Diary by Nagata KabiNot a shojo manga episode, yet also not a shonen exception: My Lesbian Experience with Loneliness and My Solo Exchange Diary are memoir manga about a young woman’s experience coming out and dealing with deep-rooted depression. In an episode largely fueled by listener questions, Shojo & Tell host Ashley and her lover, Asher Sofman, go over the most #relatable bits of Kabi's life, whether Kabi should continue down the road of writing about her own life, how there's actually not a lot of lesbianism in these series, and most importantly, THESEX. Hope you like "I Just Had Sex" by The Lonely Island ft. Akon.REFERENCESMy Lesbian Experience with Loneliness and My Solo Exchange Diary are both available from Seven Seas EntertainmentMaus, that one comic that people have universally deemed worthy of scholarly studyWant more manga discussions? Listen to the Manga Mavericks podcastNovember is National Novel Writing Month (NaNoWriMo)You should visit Harajuku to pick up some fashion tipsOutro song: I Just Had Sex by The Lonely Island ft. Akon CONTACT USAsher on Archive of Our Own: dasheryShojo & Tell on Twitter, Tumblr, and InstagramAshley on Twitter: @AshMcD00Next episode will be about all of Girl Got Game [Power!!] by Shizuru Seino [out of print manga]
Released:
Dec 18, 2019
Format:
Podcast episode
Titles in the series (100)
Claudine (with translator Jocelyne Allen): Covers CLAUDINE by Riyoko Ikeda (it’s only one volume long!) Though Riyoko Ikeda’s classic manga featuring a transgender protagonist originally came out in 1978, it was officially released for the first time in English in the summer of 2018 (40 YEARS LATER!). S&T host Ashley asks Jocelyne Allen, the translator of CLAUDINE (and many other manga), about the use of gender pronouns and other translation challenges with this work that's set in early 1900s France, originally published in 1970s Japan, now being translated for late 2010s America. Plus, Jocelyne and Ashley walk through Claudine’s three romances, ponder if queerness coupled with tragedy are implied to be cyclical, and take a gender quiz that begs the question: Could Claudine be a mech? by Shojo & Tell: A Manga Podcast