25 min listen
Commonly Mispronounced Words - AIRC94
Commonly Mispronounced Words - AIRC94
ratings:
Length:
46 minutes
Released:
Mar 13, 2016
Format:
Podcast episode
Description
If you are a new listener to this award-winning podcast, welcome! With over 40 years of teaching between us, we'll help you improve your English and take it to the next level.(Grow your grammar, vocalize your vocabulary and perfect your pronunciation)
In this episode: Commonly mispronounced words
Más podcasts para mejorar tu ingles en: http://www.inglespodcast.com/
More podcasts to improve your English at: http://www.inglespodcast.com/
Listener Feedback: Juan Gabriel
1) ¿Por qué en la frase- estos son vuestros vaqueros"are these your jeans?" se pone antes la palabra "are" que la de "these" por que seria son estos vuestros vaqueros. Explicamelo por que el intercambio de palabras no me aclaro.
-Because the order in a question is: TO BE(Are) + SUBJECT(these) +.....?
2) Otra duda que tengo es el significado de "QUE" si es what por que en la frase ¡Que baratos¡ se escribe con that´s "that´s cheap" (OR “How cheap!”) que significado tiene la palabra 'that´s'?
- It can be dangerous to try to translate directly from Spanish to English. In this example, the translation of ¡Qué barato! is "That's cheap!" or "How cheap!".
3) Otra duda de las que tengo es por que cuando le preguntas a alguien tienes que poner al principio "do you". Por ejemplo - "Do you work in an office?" que significado tienen las palabras "do you"?
- "Do you..." is used to indicate the question form in present simple.
Italki ad read:
Commonly mispronounced words
muscle - músculo (mussel - mejillón) cupboard - armariocatastrophe - catástofeapostrophe - apóstroforecipe - recetareceipt - reciboniece - sobrinanephew - sobrinoskiing - esquíblouse - blusasuit - trajenecklace - collarstriped - rayado/agoggles - gafas para nadar, gafas de protecciónchef - jefe de cocina, cocinero profesionaltoaster - tostadorTuesday (martes) & Thursday (jueves)Friday - viernesscript - guioncrisps - papas fritas (de bolsa)wasps - avispaswould (modal auxiliary verb)big - grandebag - bolsapubsince - desde, desde entoncesthough - aunque, sin embargothrough - a través de, altravesarthorough - al fondo, riguroso/adaughter - hija (TRANSLATE “Mi hija es médico” AND SAY IT OUT LOUD! - My daughter is a doctor)chemist - farmacéutico, farmacéutica / chemistry - químicastomach - estómagoREZA’S FAVOURITE MISPRONUNCIATION BY SPANISH SPEAKERS = stomachache - dolor de estómago knee - rodillafriend - amigo/aparents - padrescousin - primo/ahungry - tener hambre, hambriento/a (The word 'hangry', a mixture of hungry and angry, does exist in the urban dictionary: http://www.urbandictionary.com/define.php?term=Hangry ) phrasal verb - NOT “frazzle verb”!Spain/Spanishstop - parar, terminar, detenerse, dejar dehonest - sincero/a, honesto/ahotelEurope/European/euroboat - barcocut - cortarto live - vivir - VERB; live - ADJ./ADV - en directo, en vivofourth, fifth, sixth, seventh, eighth, ninth, etc…comfortable - cómodo/a vegetable - verdurafruit - frutachocolate - chocolatequite - bastante, muy & quiet - silencioso/a Edinburghpretty - bonito/a, precioso/a, hermoso/a, guapo/aonesheet & s**t (ship & sheep)
YOUTUBE CLIPS: https://www.youtube.com/watch?v=laG8yTNjzFU
Juan Sheet
The Italian Man Who Went To Malta
https://www.youtube.com/watch?v=JAFQFvSPhQ8
A Real Italian Man Who Went to Malta: https://www.youtube.com/watch?v=-F4qw1jNazc
For our 100th episode please send us your 'wins'. How has English helped you. "Because of my English............." (I got a better job or a promotion, I ordered a pizza in London, I made friends with an English speaker....). Send us a voice message: inglespodcast.com - speakpipe
Send us an email with a comment or question to craig@inglespodcast.com or belfastreza@gmail.com.
Más podcasts para mejorar tu ingles en: http://www.inglespodcast.com/
More podcasts to improve your English at: http://www.inglespodcast.com/
On next week's episode: Technology Vocabulary
The music in this podcast is by Pitx. The track is called 'See You Later'
In this episode: Commonly mispronounced words
Más podcasts para mejorar tu ingles en: http://www.inglespodcast.com/
More podcasts to improve your English at: http://www.inglespodcast.com/
Listener Feedback: Juan Gabriel
1) ¿Por qué en la frase- estos son vuestros vaqueros"are these your jeans?" se pone antes la palabra "are" que la de "these" por que seria son estos vuestros vaqueros. Explicamelo por que el intercambio de palabras no me aclaro.
-Because the order in a question is: TO BE(Are) + SUBJECT(these) +.....?
2) Otra duda que tengo es el significado de "QUE" si es what por que en la frase ¡Que baratos¡ se escribe con that´s "that´s cheap" (OR “How cheap!”) que significado tiene la palabra 'that´s'?
- It can be dangerous to try to translate directly from Spanish to English. In this example, the translation of ¡Qué barato! is "That's cheap!" or "How cheap!".
3) Otra duda de las que tengo es por que cuando le preguntas a alguien tienes que poner al principio "do you". Por ejemplo - "Do you work in an office?" que significado tienen las palabras "do you"?
- "Do you..." is used to indicate the question form in present simple.
Italki ad read:
Commonly mispronounced words
muscle - músculo (mussel - mejillón) cupboard - armariocatastrophe - catástofeapostrophe - apóstroforecipe - recetareceipt - reciboniece - sobrinanephew - sobrinoskiing - esquíblouse - blusasuit - trajenecklace - collarstriped - rayado/agoggles - gafas para nadar, gafas de protecciónchef - jefe de cocina, cocinero profesionaltoaster - tostadorTuesday (martes) & Thursday (jueves)Friday - viernesscript - guioncrisps - papas fritas (de bolsa)wasps - avispaswould (modal auxiliary verb)big - grandebag - bolsapubsince - desde, desde entoncesthough - aunque, sin embargothrough - a través de, altravesarthorough - al fondo, riguroso/adaughter - hija (TRANSLATE “Mi hija es médico” AND SAY IT OUT LOUD! - My daughter is a doctor)chemist - farmacéutico, farmacéutica / chemistry - químicastomach - estómagoREZA’S FAVOURITE MISPRONUNCIATION BY SPANISH SPEAKERS = stomachache - dolor de estómago knee - rodillafriend - amigo/aparents - padrescousin - primo/ahungry - tener hambre, hambriento/a (The word 'hangry', a mixture of hungry and angry, does exist in the urban dictionary: http://www.urbandictionary.com/define.php?term=Hangry ) phrasal verb - NOT “frazzle verb”!Spain/Spanishstop - parar, terminar, detenerse, dejar dehonest - sincero/a, honesto/ahotelEurope/European/euroboat - barcocut - cortarto live - vivir - VERB; live - ADJ./ADV - en directo, en vivofourth, fifth, sixth, seventh, eighth, ninth, etc…comfortable - cómodo/a vegetable - verdurafruit - frutachocolate - chocolatequite - bastante, muy & quiet - silencioso/a Edinburghpretty - bonito/a, precioso/a, hermoso/a, guapo/aonesheet & s**t (ship & sheep)
YOUTUBE CLIPS: https://www.youtube.com/watch?v=laG8yTNjzFU
Juan Sheet
The Italian Man Who Went To Malta
https://www.youtube.com/watch?v=JAFQFvSPhQ8
A Real Italian Man Who Went to Malta: https://www.youtube.com/watch?v=-F4qw1jNazc
For our 100th episode please send us your 'wins'. How has English helped you. "Because of my English............." (I got a better job or a promotion, I ordered a pizza in London, I made friends with an English speaker....). Send us a voice message: inglespodcast.com - speakpipe
Send us an email with a comment or question to craig@inglespodcast.com or belfastreza@gmail.com.
Más podcasts para mejorar tu ingles en: http://www.inglespodcast.com/
More podcasts to improve your English at: http://www.inglespodcast.com/
On next week's episode: Technology Vocabulary
The music in this podcast is by Pitx. The track is called 'See You Later'
Released:
Mar 13, 2016
Format:
Podcast episode
Titles in the series (100)
February 2010: Aprender ingles gratis con La Mansion del Ingles. Un podcast para mejorar la gramatica, el vocabulario y la pronunciacion del inglés. Una leccion del ingles con ejemplos y ejercicios.Learn English free with podcasts from La Mansion del Ingles.... by Aprender ingles with Reza and Craig