Discover millions of ebooks, audiobooks, and so much more with a free trial

Only $11.99/month after trial. Cancel anytime.

Stanzas After The Tournament
Stanzas After The Tournament
Stanzas After The Tournament
Ebook192 pages1 hour

Stanzas After The Tournament

Rating: 0 out of 5 stars

()

Read preview

About this ebook

“Eros, known as Cupid, chuckled with glee.
His pleasure? He’d cause that boob of the sacred
to heel, roll over as Venus’ son devotee.”
What “boob”? A real-life prince: Giuliano de Medici, jousting champion and younger brother of Florence’s Lorenzo, known then and forevermore as “Il Magnifico.”
Bel Julio, fanatic of the hunt and convinced prude, flips over the horns of a golden-antlered doe. Enchantment springs into new kinds of chase, and magic more confusing, more seductive, more instructive: love.
A True-Life Fable Interrupted By A Beatific Orgy & You Are In It.
(Illustrated)

LanguageEnglish
PublisherBecca Menon
Release dateJun 7, 2022
ISBN9781005624651
Stanzas After The Tournament
Author

Angelo Poliziano

Angelo Poliziano (1454 -1494) succeeded Dante and Boccaccio as storyteller-poet in Renaissance Florence. The razzle-dazzle writer’s affiliation with the Medici court earned him assassination during a political conspiracy.

Related to Stanzas After The Tournament

Related ebooks

Classics For You

View More

Related articles

Reviews for Stanzas After The Tournament

Rating: 0 out of 5 stars
0 ratings

0 ratings0 reviews

What did you think?

Tap to rate

Review must be at least 10 words

    Book preview

    Stanzas After The Tournament - Angelo Poliziano

    STANZAS AFTER THE TOURNAMENT

    A HANDBOOK OF LOVE

    In A Bi-Lingual Presentation

    of

    Angelo Poliziano’s

    STANZE PER LA GIOSTRA

    (1478)

    STANZAS AFTER THE TOURNAMENT

    STANZE PER LA GIOSTRA

    by

    Angelo Poliziano

    A HANDBOOK OF LOVE

    A Bi-Lingual Presentation

    translated

    by

    Becca Menon

    www.BeccaBooks.com

    English language version © 2022 Becca Menon

    Cover Design: John Bartelstone www.johnbartelstone.com

    Cover image: https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Lucas_Cranach_the_Elder_-_Cupid_complaining_to_Venus_-_Google_Art_Project_(331362).jpg

    REAL PEOPLE, REAL PLACES, REAL FANTASIES

    THE AUTHOR

    Angelo_Poliziano_Angel_Appearing_Zacharias_(detail).jpg Domenico Ghirlandaio

    ANGELO POLIZIANO

    (1454 – poisoned in a factional conspiracy 1494)

    Model Poet, Virtuosic Courtier

    Here Poliziano uses Ottava Rima,

    a Renaissance Italian form

    of fixed rhyme

    &

    flexible rhythm.

    THE TOURNAMENT

    https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Three_Panels_Casket_with_Scenes_from_Courtly_Romances,_Panel_2,_1330-1350_later,_French,_perhaps_Lorraine,_ivory_-_Cleveland_Museum_of_Art_-_DSC08547.JPG

    The International Jousting Competition

    In Florence, Italy

    during which

    Giuliano de Medici Garnered Every Glory

    Took Place

    on

    The 29th of January, 1475.

    THE PRINCE

    https://commons.wikimedia.org:Botticelli-giuliano-collezione-crespi.jpg

    Prince Giuliano de Medici

    (1453 – assassinated 1478)

    Bel Julio Lived

    As a True-life

    Champion of The Joust

    As Well As

    of

    This Significantly True Story

    of

    Courtly Love.

    THE NYMPH

    https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Piero_di_Cosimo_Simonetta.jpg

    La Bella Simonetta

    (1453 – tuberculosis carried off a 23 year old in 1476)

    The Improbably Good-Natured & Beautiful

    Simonetta Cattaneo Vespucci

    Was a Favorite Subject

    For Artists of Renaissance Florence

    Such As

    Sandro Botticelli.

    THE CITY

    https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Francesco_Rosselli_(attribution)._Pianta_della_Catena,_1470.jpg

    Medici Florence,

    Honeypot of The European Renaissance

    The Great Renaissance Undertaking Proved

    To Synthesize Roman Classical Ideals

    With Then-Contemporary European Culture.

    THE LANDSCAPE

    https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Paolo_Uccello_The_Hunt_in_the_Forest.jpg

    This Story’s Heart Resides In Tuscany, Renowned For Its Beauties.

    GODS & GODDESSES

    https://commons.wikimedia.org/wiki/File:The_Feast_of_the_Gods-1514_1529-Giovanni_Bellini_and_Titian.jpg

    The Immortals’ Feasts Take Place on Earth

    https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Adolphe_Giraudon,_V%C3%A9nus_de_Milo_(mus%C3%A9e_du_Louvre)_01.jpg

    Venus

    The Mother of Us All

    CONTENTS

    TRANSLATOR’S NOTE

    BOOK ONE

    INVOCATION

    THE HUNT

    EROS HUNTS THE HUNTER

    DEMIGODS MEET

    VENUS: THE ARTS OF LOVE

    BOOK TWO

    Giuliano’s Song

    THE MYTH OF LOVE

    SOLDIERS OF LOVE

    AN URGENT SAVOR

    THE ALTAR

    Envoi

    Altered typeface in the English often represents a hyperlink. Links can be followed in an e-book edition. The illustrations are interpolations as are the chapter titles you find here.

    Translator’s Note

    Translator’s Note

    You’re holding a deviant translation.

    As I go through a text I ask myself, What is this doing here?

    Poliziano rolls a love-feast, from luscious to elevating, one stanza at a time. We fall in love with Roman gods and Florentine mortals. Welcome to the Italian Renaissance.

    The nobility of Florence who were Poliziano’s audience probably chuckled and clapped at his breezy retellings of immortals’ peccadillos. I translate for readers farther and farther removed from when everyone knew about Gods. Demigods. And Love.

    Let me tell you about them. Let me tell you about you.

    Mangia!

    BOOK ONE

    -1-

    Mnemosyne’s daughters, your indulgent aid I summon!

    Tell of our hero, Tuscany’s native son.

    And, lovers of the human journey, come in.

    Here every seat’s full view, my verse, stadium.

    Zeal reign like feast days’ pipes and drumming,

    then Florence’ glorious offspring won’t succumb

    to Oblivion nor that criminal, Time.

    I swear it by you Muses, and my rhyme.

    Le gloriose pompe e' fieri ludi

    della città che 'l freno allenta e stringe

    a magnanimi Toschi, e i regni crudi

    di quella dea che 'l terzo ciel dipinge,

    e i premi degni alli onorati studi,

    la mente audace a celebrar mi spinge,

    sì che i gran nomi e i fatti egregi e soli

    fortuna o morte o tempo non involi.

    -2-

    https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Lucas_Cranach_the_Elder,German_CupidGoogle_Art.jpg

    The Love-Child

    O precious ninny, who makes your toy our eyes,

    you trick, tickle, slip in a person’s interior,

    there to stir love’s hungry desires – or lies.

    Forthwith sorrow bites us. We feel inferior.

    Yet you turn bitter sweet, make chains golden ties.

    Neither age nor death reigns. We live, are cheerier.

    If I might borrow, Amor-Cupid, your brilliance,

    I’ll portray your panache, wit and resilience.

    O bello idio ch'al cor per gli occhi inspiri

    dolce disir d'amaro pensier pieno,

    e pasciti di pianto e di sospiri,

    nudrisci l'alme d'un dolce veleno,

    gentil fai divenir ciò che tu miri,

    né può star cosa vil drento al suo seno;

    Amor, del quale i' son sempre suggetto,

    porgi or la mano al mio basso intelletto.

    -3-

    Naughty, noble Venus’ son, she taught the rule,

    he will triumph who plays both sides in sport.

    The game of love has no losers except a fool.

    Florence’s sweet La Bella poisoned your dart.

    Love wakened the prince and foolishness was cured.

    The young lady shunned adoration, shied.

    Love grew deeper. He’d never been denied.

    Sostien tu el fascio ch'a me tanto pesa,

    reggi la lingua, Amor, reggi la mano;

    tu principio, tu fin dell'alta impresa,

    tuo fia l'onor, s'io già non prego invano;

    di', signor, con che lacci da te presa

    fu l'alta mente del baron Toscano

    più gioven figlio della etrusca Leda,

    che reti furno ordite a tanta preda.

    -4-

    https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Lorenzo_de%27_Medici-ritratto.jpg

    Lorenzo de Medici, Il Magnifico, ruled Venice from 1469 to 1492

    How can I next make clumsy language portray

    favored Lorenzo, Providence’ gift to Florence?

    In his lap lies our city’s world-renown, its sway.

    His ruling Medici family’s importance

    shone as his brother swept the tournament day.

    Giuliano held losing a contest in abhorrence.

    Bravery, strength, agility: he left no quarrel

    but like a demigod bore off the laurel.

    E tu, ben nato Laur, sotto il cui velo

    Fiorenza lieta in pace si riposa,

    teme i venti o 'l minacciar del celo

    o Giove irato in vista più crucciosa,

    accogli all'ombra del tuo santo stelo

    la voce umil, tremante e paurosa;

    o causa, o fin di tutte le mie voglie,

    che sol vivon d'odor delle tuo foglie.

    -5-

    Victor, thanks to you, your movements so swift,

    mere mortals felt lightness like winged things that fly.

    May I, through this song of praise, now lift

    my audience too, so that your fame not die.

    Like Giotto’s Tower, our city’s joust is a

    Enjoying the preview?
    Page 1 of 1