Discover millions of ebooks, audiobooks, and so much more with a free trial

Only $11.99/month after trial. Cancel anytime.

The Divine Comedy of Dante Alighieri: Hell, Purgatory, Paradise
The Divine Comedy of Dante Alighieri: Hell, Purgatory, Paradise
The Divine Comedy of Dante Alighieri: Hell, Purgatory, Paradise
Ebook575 pages11 hours

The Divine Comedy of Dante Alighieri: Hell, Purgatory, Paradise

Rating: 4 out of 5 stars

4/5

()

Read preview

About this ebook

Dante Alighieri's poetic masterpiece, The Divine Comedy, is a moving human drama, an unforgettable visionary journey through the infinite torment of Hell, up the arduous slopes of Purgatory, and on to the glorious realm of Paradise-the sphere of universal harmony and eternal salvation.
LanguageEnglish
PublisherAB Books
Release dateMay 20, 2018
ISBN9782291029649
The Divine Comedy of Dante Alighieri: Hell, Purgatory, Paradise
Author

Dante Alighieri

Dante Alighieri (1265-1321) was an Italian poet. Born in Florence, Dante was raised in a family loyal to the Guelphs, a political faction in support of the Pope and embroiled in violent conflict with the opposing Ghibellines, who supported the Holy Roman Emperor. Promised in marriage to Gemma di Manetto Donati at the age of 12, Dante had already fallen in love with Beatrice Portinari, whom he would represent as a divine figure and muse in much of his poetry. After fighting with the Guelph cavalry at the Battle of Campaldino in 1289, Dante returned to Florence to serve as a public figure while raising his four young children. By this time, Dante had met the poets Guido Cavalcanti, Lapo Gianni, Cino da Pistoia, and Brunetto Latini, all of whom contributed to the burgeoning aesthetic movement known as the dolce stil novo, or “sweet new style.” The New Life (1294) is a book composed of prose and verse in which Dante explores the relationship between romantic love and divine love through the lens of his own infatuation with Beatrice. Written in the Tuscan vernacular rather than Latin, The New Life was influential in establishing a standardized Italian language. In 1302, following the violent fragmentation of the Guelph faction into the White and Black Guelphs, Dante was permanently exiled from Florence. Over the next two decades, he composed The Divine Comedy (1320), a lengthy narrative poem that would bring him enduring fame as Italy’s most important literary figure.

Read more from Dante Alighieri

Related to The Divine Comedy of Dante Alighieri

Related ebooks

Performing Arts For You

View More

Related articles

Reviews for The Divine Comedy of Dante Alighieri

Rating: 4.104938184190673 out of 5 stars
4/5

2,916 ratings65 reviews

What did you think?

Tap to rate

Review must be at least 10 words

  • Rating: 5 out of 5 stars
    5/5
    The best description of Hell ever.
  • Rating: 2 out of 5 stars
    2/5
    I have finally read the Inferno and if I am going to be honest, I'm not sure what all the fuss is about. Not being a student of Italian literature and having read Clive James' English translation there was probably a lot I was missing, in the original, but I found that it was really just a horror story with the added s pice of the author being able to denigrate persons he didn't like. All this would have been extremely entertaining at the time when the names were topical, but I do not understand why it is considered such a classic. It was just a litany of various types of physical torture with no overarching point that I could see, except to list all that horror.
  • Rating: 1 out of 5 stars
    1/5
    I read this when I was 13 or 14, and I really didn't like it. The only reason I got to finish this was because the required us to read it and pass a book report. The reason for my disapproval for this book is partly because I do not believe in Hell (yes I believe in Heaven but in Hell, hell no!). The second reason is because I'm not the least attracted to Dante's writing style.
  • Rating: 4 out of 5 stars
    4/5
    The first time I read this was in high school. At the time, it was a 2½ star book...nothing special, the teacher didn't do as much with it as she might have done, I got through it and moved on.The second time I read this was in college in a course I was auditing (therefore, no grade pressure) from a professor who not only was a well-known authority but...more important...lived, breathed, ate and slept Dante. It made a world of difference. The book becomes much more alive if you understand the political situation of the day, the personal relationships in Dante's life, the references to other things going on in the world at that time.I recommend reading this to anyone with any interest. However, if you can't do it under the tutelage of someone who knows this stuff, I would recommend a well-annotated edition.
  • Rating: 4 out of 5 stars
    4/5
    This particular translation is interesting because it attempts to retain Dante's original three line rhyming scheme.
  • Rating: 2 out of 5 stars
    2/5
    Stick with the original, this is "clever" yet not "readable."
  • Rating: 4 out of 5 stars
    4/5
    This was my favourite thing I've read for school this semester. Vivid and fascinating.
  • Rating: 2 out of 5 stars
    2/5
    Without understanding who all these people are and why Dante wanted to see them suffer, this books is a very painful, difficult read. It really requires a companion book to make sense of the scenes.
  • Rating: 5 out of 5 stars
    5/5
    If you haven't walked through Hell with Dante, I highly recommend you do so immediately. It's quite nice.
  • Rating: 3 out of 5 stars
    3/5
    I kinda didn't love this as much as I wanted to. The fault might be Pinsky's; he uses a lot of enjambment, which makes the poem a more graceful, flowing thing than Dante's apparently was. It might also be Dante's fault; there are a ton of allusions to contemporary politics, none of which I got at all, so I did a lot of flipping to the end notes. And, y'know, it's a little...religious. I know, who woulda thought?

    I liked it okay, I guess, but I've been reading a ton of epic poetry over the last year, and this hasn't been one of my favorites.
  • Rating: 3 out of 5 stars
    3/5
    Only three stars for Dante's classic? It was a difficult read/listen and required concentration as the translation from old italian poetry into english. I also wondered about the parallel between Inferno and A Christmas Carol...both contain scarey beasties.
  • Rating: 4 out of 5 stars
    4/5
    I must admit I read this because of a class however I really enjoyed itThis is not a light reading it is dry and slow at times but I felt it was very interesting when you read it and connect it to other global ideas such as politics and religion
  • Rating: 5 out of 5 stars
    5/5
    I have not read a huge number of translations of Dante, but of the one's that I've read Musa's is by far the best. Extremely readable but also quite complex. I would recommend this translation to anyone.
  • Rating: 4 out of 5 stars
    4/5
    The primary virtue of the Oxford / Sinclair edition is the parallel text, which means that you can both appreciate the beauty of Dante's original, and make sure that you miss none of the finer points by following the English translation. Each canto has its own introduction and endnotes, which means that important contextual information is always at hand. Inferno is for me by far the most engaging cantica, as Dante creates ever more imaginative tortures for the souls condemned to each circle of Hell. An absolute classic.
  • Rating: 4 out of 5 stars
    4/5
    It's interesting but I'm not sure what all the fuss is about. The morality seems rather heavy-handed, maybe I'm not digging deep enough into it.
  • Rating: 4 out of 5 stars
    4/5
    I listened to this book on CD instead of actually reading it. The version that I had had an explination at the beginning of each verse to help you understand and then read the verse.

    In this book, you travel with Dante through the 9 circles of hell.

    I really liked this book. I forgot how much I liked Greek Mythology (which I did not expect in this book at all). It has pushed me to look into more mythology again.
  • Rating: 5 out of 5 stars
    5/5
    gotta love dante...he made a synthetic world in what 1200 or so? there are maps of the inferno, even, but not in this edition. the inferno is the midlife crisis to end all midlife crises, although no red sportscars were involved.
  • Rating: 3 out of 5 stars
    3/5
    It was kind of hard to understand but once I got it, it turned out to be super interesting.
  • Rating: 4 out of 5 stars
    4/5
    Works like this have always intimidated me. I think pretty linearly and will usually take what I read literally before thinking about it much, or having it explained to me. Also, I’m not a believer so it was guaranteed I would miss many of the allusions in this. However I am happy to say while I did not really catch on to all of it, I was able to grasp the meaning of most of it…and I have to say I kind of enjoyed it. It helped a lot having the translators summary and notes to guide me along. So while I am not going to become an avid reader of poetry for now at least, I am not quite as intimidated as I was!
  • Rating: 5 out of 5 stars
    5/5
    Poetry like this touches your soul Dante was a lot like Mozart a daring rebel and a genius
  • Rating: 5 out of 5 stars
    5/5
    This is an amazing achievement. I spent so much time and energy researching this book during undergrad. So many hidden meanings, so many codes and metaphors. This translation is superior to anything else I've seen and is well bound. Its nice to have Italian right next to the English. The notes are excellent, not the penguin edition is bad, its you can tell that the Hollanders have done their homework with a passion. I can't wait to read again, but first I think some more thorough reading on the popes first.
  • Rating: 3 out of 5 stars
    3/5
    Gave me nightmares.
  • Rating: 5 out of 5 stars
    5/5
    Gets 5 star for the translation as much as the masterpiece itself - Pinsky really puts the fun back in the Inferno! ; )
  • Rating: 5 out of 5 stars
    5/5
    For years I had wanted to read Dante's Divine Comedy, but every time I thought of reading this epic poem it just seemed to be too daunting of a task. It wasn't until I visited Florence, Italy and saw the same mosaic on the ceiling of the baptistery of San Giovanni that Dante saw (which inspired him to eventually write the Divine Comedy) that I felt it the time had come to read Dante's epic work.

    I started with the traditional English translation by Longfellow. At the encouragement of of a colleague, I quickly changed to Dorothy Sayers's translation from 1949. Sayers provides great commentary plus follows "Dante's terza rima stanzas."

    There are numerous translations available but I'm glad I stuck with the Sayers translation. Having said that, I think it would be wise to read the traditional Longfellow translation at some point in time. Next up I'm looking forward to trying Robert and Jean Hollander's dual-language and more modern translations of the Divine Comedy.
  • Rating: 5 out of 5 stars
    5/5
    To fully understand and fall in love with this trilogy, you really need to get a copy that explains who the people are and why Dante hates or admires them. This book changed the way I read books, and made me want to read more classic literature. The depictions of Hell are amazingly vivid, with your imagination filling in any gaps. Horror fans will love this book. Inferno is the easiest of the three poems to read, getting to near impossible with the final, Paradise. This trilogy makes me want to learn Italian, purely so I can read it in its full glory.M
  • Rating: 4 out of 5 stars
    4/5
    I read this book/Poem because I had always heard about it but had never read it. So I challenged myself to read this book. I chose the Pinsky translation for my read. The story was very thought provoking, and disturbing as to whether any of it could true. As a born and raised Catholic, I chose the time of the read for the Lenten season since this is not the type of literature that I normally appreciate and I'm not sure that I do appreciate it. I do, however, acknowledge the talent of the writer and his imagination but I was disappointed by the amount of politics involved in the story.
  • Rating: 5 out of 5 stars
    5/5
    This is an amazing translation of the Inferno. It is by far the best translation of the text that I have encountered, and it is far superior to the version included in the World Literature textbook that I use. I always share some of this translation with my students particularly when we are discussing Dante's terza rima. Translations are never ideal, but this translation is the best available.
  • Rating: 4 out of 5 stars
    4/5
    This particular version of the Inferno is a particularly great read. The Italian is translated on the opposing page and at the end of each section there's a explanation of what you've just read. I didn't use the notes to explain anything, but rather they referred me to ideas that I missed on the first read through. I've read this book 3 times and each time I find something new.
  • Rating: 1 out of 5 stars
    1/5
    If you like reading about people boiled in a river of blood, forever immersed in shit, having their heads on backwards, split down the middle, beheaded, suffering eternal disease and itching, being frozen in ice, or lastly for those in the innermost circle of hell, you know, bad old Judas and Brutus, chewed by Satan himself (as well as in the other circles a myriad of other tortures, er, “just” punishments for sins on Earth per the Christian view of morality), well, this is the book for you! To me this book represents the worst of Christianity: eternal torment, eternal torture, and no mercy. It’s all cruel retribution, without pity. I fail to see how these sentiments are Christ-like even within the dogma of the religion, and I fail to see why anyone would ever view this as representative of an enlightened faith that should be aspired to. If you are inclined to read it this is a great edition – lots of annotation, illustrations, and a fresh translation … but I don’t recommend it.
  • Rating: 4 out of 5 stars
    4/5
    Despite its deserved reputation as being a bit hard to follow, if you stick with it, this is really worth reading.

Book preview

The Divine Comedy of Dante Alighieri - Dante Alighieri

2^book_preview_excerpt.html}[sF_܍hsly͢Ge){nT7jzP[_yNV -6nĄG$[^N̬珍;l}~M?u8>fÏ+곩cSnkWan]hl]ջ}7L8ȣ?d?uk+1ȧ?)}Ox@[;q`{3uCO1w K?0^\bv6S;e[;*o~UO}>a3=l.+nE~*}jasƆ #bZc3X SZj<7|/f澒SJoXT~kY8~/[k[6>q`𖫍l/+?]o3[w'g> gnشv%ۭ؊qى֯Yuȗ~dv H€FzDS|!cLU7IEWn7^ޤ,'qiG!o^MdP{Yۘ6׹ޝ| ˑ~iQSŨ}0gfeVI=7։]þ 0Y`\ѕqEύQ^6{%bj[+_Mr. r\H3̍GUpM3yc)}UK X+z%6ّz)؛pgδZ^?:dA\ȿzhm+{n~f(5`Ok܆W ADgp;ItbnaQaf/N$~4ɹ,-~Yd,G*o׋ zkŒ+@#F:"秦V5Q,U {9vw$__yvk7W"72 zr(@e1S1蟙7'G f ?Swf -FV<>`kj0گj0LF#6yLr!?2>3?RFfO r9Ot/;"cz׿VLzK[2G>|%v(@OZCs}¥乹*x6oMg`/'a+gG{]XpޏM0G]DoĀIGGk* s9Ub8?n725cfq'/:F9 M0m#$哑ez}m`Ϯ›e~mkbS i |Eta i[Xv+>$~\U+"ڹeķ;Z<`Gt%*i:d vh~q.,~Cys6})!?:AdF{#CӍ' q[ ;S؊EK&f>2dH}ŏsk0n6S/ZJopnTٿHSgޛ]ͯB.}oZ1].mʑo {tTE!Ϣ~ЗVT:o3Dv;16U܈99p2-'rEF1֝QLk/mU+ۉ<ͥ]П|xͯhYCJJ/Ћ q(ܽ(![E 8~Ud0a\vpae&";obb&y`ُx LIǿyJ^ J9vj/դyYb.a{/h81T/.aG[W_X8XFj9c]g\k#qvfvgr;~ bbGU\A7"05Jp|2 /[ϻ$we3jJ̤H-JlK 5 QȔKBm4<`VBMntjՉpS/8$77^ %&HkB1rs)1?\roo_Ee}~w$֏vڇ,¨WVGR91*,?ĔO"7 0s]5d` HF~#ږ멗fnj'j@N~,n/r +q_Q͍Z5w۔¬ cQj;-zi3a3 ^ '$UQTggW )w)w .c?سoy}"= ~w_H׽Pe_$0Y̴s MKf*L{IpPG4Vo5E$]3'lgS~]Dx+ޘd2YkTg?~",f }w.4ţ4ZBJ @gDBx% mt| s; ⤛cr0r_1W1ջ" Ђ[roJ:NesO>ux)ՔP=[)ǘ "L8Lcډ@`9 -3tRkߵN$niٙ_hf{~;yU\9_`Vq{_@GqϲѿF4ڹB mh3tC%F)G06<vTjA> 6Unsg?7"BD0wfgW]8~5?6M;yyk͐t㫵CUU3,?HLcSYv[DBɐ#yV7{kneGPZjϕ<^6,.c(l1Dœ|aB;!s3(H㔯yXf-c źWKbNt:k *#Se(̙)>Q٫6 +l $G:-9yk4kc_c[ " O"K|+˨:N51,G- 4 ȬZJD;u,> lS& 0-Ο4(̫[}`l_Oσ91jq{|> 8\R;ߕl ?UcWJGqbGC":ܔZNM¤TI@U@~T q)O3D@`mq=x16jm6ny ``zRuDq98W5v[' gq^d#{(%#wįBv6X8T%FipCG=d!a{qXFYQh;3+Y0BR&i X=(OTaGHcu*r7tt;r-48qmaa[oϿ?nok &k #}@p-~0ol{ 6?O .6 Dx *ב 1t#-ޖj;ׯ4T_j_YeU˧iJIH)ac9.Wy|fQ|^X m=X7xXQ)qN)fIů2aFO-A;Ԡdv7W0*#9wBpX,<1rVdy6P0L?p+hTfYlRb HҞBMtibA(#lA[jQ43}Ş @.ݬ?Ueۭ%Ξ:œ٘.OAD$ľIM=j}>uPŊǤrB̨*]4LgdM&TճbESE~QU'(S>!K3J&\H8 S=,0ðk#ii uBZ"}% ]hSaWQ\V!/[߷ض(0)Lbkڠi{v^SXգI@7A7d4@Q!r)*(gO]âG~`OxQfi15 ΂'ߺn}cXY= 4Sw/PqoR!3"9N46vS&2/ˡq|l X{p"F@dfĠM3wgu t0kPEj p6ePPNθj.eP4 KbzA{ -KhQU:uh}TGA/⑟~ܴP\H[G,oK8BaΌa93xQ,Dhsvӂ:!0G"S$Ykȼ.D17-5l`!JYG2=r zTCX%dY?zR"NnM0"YYHoͶBM>ӜJr%9t{r{y慸jo b4:kԄmC 8'ԪW1 XY.-NM[m5%K(<[b*bJHm}f xdB:hgjł0m`Xf7o#){L}ړg$k"<'Hs v6Fý+6G T'{ >ѯIVD IQu $߉M5s'_+XVk 6VL[i#M߽7Ӽ0 m9ܨ' (׸bhOfE*+<}++v~Rt4yXqLq굊$^ h (-f&]u;BC62e4 dݱ2@s("l 7$懍;deJYg5V87)%l .8. 2믥|M$(pʭ,vBz6!Kvf:['u6&Ó#&q!0@iޡLwRۢE,fIlijBZܢ 4$'LDdx 8uEfƈ4 ldJ{orN]Q?cV]u 7C?2|1O@26 Nfq@Ɛ4lHSB|-6EA2hhwK5JuQN+@1^2ܒSŪGӮ?⼋ Ɏ0 hd(FѢ%ߥMn#bEppkeRqАpTa%-vB&pPW5p)jFT% *QL,D7iE. %.Y|<{Mʇ)R[ NfUQ`΄Q ڰaXͱtl,pΔ0p&Ј%t;v ɔue"ίK\I]|toCr/rkF|'Bu/`Nb0xMN` zͩYfJŪ~q, E6zI"ӧb¶1IB.hugJc 2qpբԺR5+ғ]*A6=M= gGLd,YRU6W6ħ96Gu>uRK4M#J#2  DΪ͛Aun99x*L!l.']@ 66)8?lU =O1-s:"@fM5n,AWq]М[sUPE8KV[%(!6QZz3Le 2$rc>+2mZH(]X)?Jv5TeϗIZcr, An>duVannjwV_<p؍ MsDj͸n3NF1UKJXӨ^YcZHM Vyy ?F>>l&H%d1!MD$湘,>8LBɧ?#:`si8cP}N\.JNl͵ 86( DƞO̰7|@A/3h\*=M R8(ފ}d b-ȦDq;|v!)?[mC7oJ>,B B36 vZ4IP=|qgL,@׼JH%C6β`!;Ixg N_žU?sJf]k»w{?=e$%(*ِ3U8g- 5,)z$8H`dɤ>@~n8o`F(5iܴM@'Q$GM,#u3n@`\\n:8$F [~c{d"1F² EwRS.[ 24Oʡ)nTV~#`7E}}2L5v'rjb-M8 y 8+ʋd9u&R1P fOFzs)˵r%{"ABOE!JjmѭzD^W:-ZEׂM\<%bHAH=5(sck1S,LbqFI Mj:]b~ [}oetM٠fc`vi0'}/c"lT&qa 08<#'T # =-VTQӠhc|zD$̐dc{rz~Q+5]PX0Nd=s!K.aS03qZ%4\Ny;XW*ya.Skv!v\']3S/LaQ3w,}mfWeڍ aY%ʧwmaε|Lh<%Vp2 3g:#Y֎YGMb=DSXe`SWHn-p-#L&&-Y 2qǯ(uAY;xGgm??!kgLDB*{t(2\vA! .i׫TֱEX0-s] ,N%Hל@4cJ&dbڗ5F* r]݅F p MZu㬷n,cb#)c 6Sr WQ1qK?n"tדZEC" J#μڝ~Kk{[]toX:YY4&sW2R%gdSivQֲd~Ud]x9| Fuj"QeZ[ jo'gMh3)?W?ZtMo"d( vLw;&z5/^8 W=0]Mj~q(uYS1ޮFU$õ|ӣX0p\]"Lrì,;fH._XTŚ9)gQw.bJ@?抿u0,Fջebմ]Om9D\j%캶 Lo^ +B#܄}Dz.]/QΑlaV7=AqB'vfƋujf#^"" u^Sਘxb:1H},4{q|j378i 'H=& OHOf\^=4 9Xޢxn7R;O@2?jD'pIs-G*7jݱ "/cr# :R*q|ւ2J k)tDO n82p ICNI\ѝ4vƾ;iUNEд[tʃ`L!.釮8>D,A*kMdbE3d D9C*WN6vV]>cqՉa1݉ehWnm\|tn>һ(@FGwngOl)K[4ER|Ƿ3;K}~Х.}2zUDODl,nTmM-/n^v8Z ~V˙)T)! ɡ=5~%[p|l ɿҤ!Q:^ك&d9 l;i'Zl\Z~7f;F@geo#V+@#=Ie5|"1kbS7Sޱhug#$78ċ+VEuVz?Vxld ~#x/Ӂ@"Eh̸'^Hڶ7Mi194K`ٯm˫փiGu9@?*ߖ>: ƶ3"(ޔ-D=4FLk"Q/G- ;f%nj3*7ɂI*$Ix%?@nϺ0ﱈYwS넓) eEOeVn3߽\1z|K&>%;8Ψ:R`Dqo9uΌsu*B YIӰoqC/rҌOzn\ 6pc׫ؤx9֤ى:j|V<$Әk5SPłh\mije6OOrsUMq caʞ<~_]2m fCۖIPߎ=rEw 5 fN56ǣ!#[Xq[sA`H ebϴ^=ٱ`LRd^BMюZcdB`q)NmuLEiA#jݘșrȇ)/oXP|njtvvCm`,SE7"1(_sȹ(,q6:rRA0FoL+N1̤ |>*'5fB-9bH}Q1%ȧmZ#yRSTuB <՞7j@#QQkQƺioO7is-d{q\Q,[~UfBrOMи2M\!Ao\;hiSJ:M$
Enjoying the preview?
Page 1 of 1