Discover millions of ebooks, audiobooks, and so much more with a free trial

Only $11.99/month after trial. Cancel anytime.

El Mamifero Tanguero: Antoprologia Del Tango Secondo Il Prof. Pedro Pugliese.
El Mamifero Tanguero: Antoprologia Del Tango Secondo Il Prof. Pedro Pugliese.
El Mamifero Tanguero: Antoprologia Del Tango Secondo Il Prof. Pedro Pugliese.
Ebook117 pages47 minutes

El Mamifero Tanguero: Antoprologia Del Tango Secondo Il Prof. Pedro Pugliese.

Rating: 0 out of 5 stars

()

Read preview

About this ebook

Del professore Pedro Pugliese si hanno le prime notizie "storiche" nel 2001. Da allora i suoi dotti articoli di antropologia del tango, "tradotti in italiano" da Leli, hanno informato gli iscritti alla mailing list Tangueros. Almeno fino al 2010.

Altri lavori di antropologia del tango sono stati prodotti: vedi le pubblicazioni in castigliano di Susana Azzi. Altri articoli di tango humor sono stati prodotti, molti sul web. In questo lavoro, bilingue italiano e spagnolo, si fondono le due cose.

La terminologia medico-scientifica è associata a situazioni incredibili e inverosimili, giustificate dal voler amorevolmente prendere in giro quei "mammiferi" che praticano il tango argentino.

Testo dedicato a chi, pur amando profondamente il tango e la sua cultura, è disposto alla bonaria ed affettuosa ironia ed autoironia.

Pietro (Piero) Leli è un medico ginecologo che lavora in un ospedale pubblico a Cuneo. Pugliese di nascita (Bari) ha ormai vissuto più in Piemonte che nell'originaria Puglia. E' conosciuto dai suoi colleghi prevalentemente per l'attività di divulgatore e relatore a congressi, con argomento la "Menopausa". Attualmente è anche vicepresidente dell'Ordine dei Medici della provincia di Cuneo.

Avvicinatosi al tango argentino nel 1999, con sua moglie Michela, non se ne è più allontanato. Addirittura mostrando col tempo segni di "aggravamento", specie dopo il primo viaggio a Buenos Aires, nel 2005. Dopo i tour de force nelle milonghe di quella città e le ultime lezioni di tango della sua vita (individuali e con insegnante donna) ha manifestato segni inequivocabili di argentinofilia. Nota la sua frequente affermazione: " Il tango, ormai, lo ballo solo a Cuneo e a Buenos Aires". Cofondatore e 1° presidente di FAItango, dal 2002 al 2010. Presidente dell'associazione Argentango di Cuneo, dalla sua fondazione nel 2003.

LanguageEnglish
Release dateJun 1, 2014
ISBN9781312012813
El Mamifero Tanguero: Antoprologia Del Tango Secondo Il Prof. Pedro Pugliese.

Related to El Mamifero Tanguero

Related ebooks

Social Science For You

View More

Related articles

Reviews for El Mamifero Tanguero

Rating: 0 out of 5 stars
0 ratings

0 ratings0 reviews

What did you think?

Tap to rate

Review must be at least 10 words

    Book preview

    El Mamifero Tanguero - Piero Leli

    Il Mammifero Tanghero

    Antropologia del Tango, secondo il Prof. Pedro Pugliese

    El Mamífero Tanguero

    Antropología del Tango, por el Profesor Pedro Pugliese

    Piero Leli

    prima edizione ebook

    ISBN 978-1-312-01281-3

    Massetti Publishing

    Libri, ebook, DVD, CD/mp3 rari di Tango

    http://tango-dancers.com

    Introducción

    Conocí al doctor Pedro Pugliese gracias a mi amigo Piero Leli, gran musicalizador e introductor del tango argentino en la región subalpina. Pugliese era un asiduo frecuentador de milongas en Italia; pero cuando empezó a mandarme colaboraciones para mi revista en red Argentango descubrí que era también un brillante escritor y divulgador científico. Por supuesto publiqué todo lo que me mandó, y le pedí más.

    Pedro escribía en un tono fríamente irónico, patafísico, podría haber sido socio de Oulipò, si hubiera tenido la edad. Y no les diré más, lean directamente lo que escribe, que no hay mejor introducción que una buena lectura. Por suerte fue traducido al castellano por Piero Leli. Piero, aunque en sus primeras tres visitas a Buenos Aires no consiguió conocer el obelisco, ya que salía de las milongas solo para dormir en el hotel, aprendió la lengua entre tanda y tanda.

    Completo esta introducción con una breve investigación sociológica realizada en el atrio de la estación ferroviaria de Turín. Entrevisté con una colaboradora cien personas. Hicimos una pregunta preliminar para seleccionar la muestra: Quando ha ballato per l’ultima volta un tango in una milonga?. El 15% no sabía lo que significa milonga, el 3% ignoraba el significado de tango, el 8% no sabía bailar, el 11% no entendía una palabra de italiano, un entrevistado contestó: Sos un boludo, ché. Soy un porteño auténtico. Querés que te de clases, boludo. Te hago descuento. El 20% contestó "Mai ballato in una milonga". Los restantes eran los que quería, por lo que les largamos la segunda pregunta: Ha avuto la esperienza del tangasmo? Se sì, lo attribuisce al suo punto T?.

    Solo un 5% de las mujeres y un 1% de los varones respondió positivamente. En un tercio de los casos la mirada huidiza y una cierta dificultad al hablar indicaban que los entrevistados mentían. Tres entrevistadas respondieron con un sonoro cachetazo; todos los casos corresponden a entrevistas realizadas por mí personalmente. Se ve que mi colaboradora tiene más suerte. Mi conclusión es obviamente que se confirman las investigaciones del doctor Pugliese.

    ¡Disfruten la lectura!

    Miguel Angel García

    Buenos Aires, setiembre de 2012

    Prefazione

    Pedro Pugliese. Parafrasando il Manzoni mi viene da chiedere: Chi era costui?

    E' comparso per la prima volta nel 2001 quando, su indicazione dell’amico Miguel Angel Garcia, aderii ad una mailing list di musicisti argentini residenti in Europa, per lo più in Spagna.

    In quel gruppo c’era la consuetudine di salutare scherzosamente i nuovi entrati, chiedendo da dove scrivessero. Quando risposi che mi trovavo in Piemonte, a Cuneo, è iniziata una cordiale canzonatura con citazioni in dialetto piemontese. Al che comunicai di vivere in Piemonte ma di essere pugliese di nascita. Il messaggio di risposta portava la scritta in caratteri cubitali: PEDRO ES PUGLIESE.

    E’ stato quello il momento della prima apparizione dell’illustre studioso.

    Dal 2000 esisteva la mailing list Tangueros, da me fondata, per la discussione sul tango e sulla cultura argentina. E’ stato il luogo ideale dove convogliare certi articoli.

    Il genere Tango Humour esisteva già, interpretato in vari modi. Forse mancava l’approccio medico/scientifico allo studio antropologico di quella specie di mammiferi che si aggirano per le milonghe.

    In principio collocai il professore in Università italiane di piccole città: una per tutte quella di Camerino. Tanta scienza, però, non poteva restare circoscritta in realtà universitarie non argentine, per cui, visti gli argomenti trattati, doveva approdare a Buenos Aires.

    Il titolo accademico definitivo è stato: Professore Ordinario/Cattedratico di Antropologia delle danze di coppia, Facoltà di Sociologia, Università di Buenos Aires (UBA).

    Inventare di sana pianta tutti quegli articoli, ritengo fosse quasi impossibile. In realtà le fonti ispirative furono diverse. Per esempio per l’articolo La Chimica del Tango, è stato un messaggio ricevuto dalla tangolist internazionale in lingua inglese TANGO-L, dove peraltro ho conosciuto il termine "Tangasmo".

    Altre fonti sono stati articoli letti su web magazine trattanti argomenti di sessuologia: sostituire la parola sesso con quella tango è stato un gioco divertente. Con la necessità di modifiche anche sostanziali e ampie integrazioni ai testi originari.

    Su questa strada il Punto G è diventato, ovviamente il "Punto T", anche se è stato necessario ricollocarlo anatomicamente. A seguire il Tangasmo simulato e quello precoce: a proposito di quest’ultimo, una iscritta a Tangueros affermava, in una mail, di soffrirne.

    Col procedere degli articoli, negli anni successivi, sembrava essere comparso un nuovo pianeta dove tutto l’interesse scientifico e massmediologico ruotava intorno al tango. Una Gotham City dove, al posto di Batman c’era il Tango.. Tutte le scienze umane sembravano interessate alla realtà antropologica ed etologica del mondo del tango. L’ecologia, la dietologia, la farmacologia, la genetica, l’anatomia patologica, la psicologia.

    Ammetto che la compilazione e la rilettura di questi articoli mi portava a ridere da solo. Spero posa succedere lo stesso a chi avrà voglia di leggere questo libretto. Se c’è una presa in giro, questa è sempre e comunque affettuosa, bonaria e, almeno in parte, autoironica.

    Un pizzico di autobiografia è sicuramente presente: la frase Ballàmolo strano me l’hanno sentita dire molte amiche con le quali ho ballato, senza che queste conoscessero l’illustre studioso rioplatense.

    L’idea della traduzione in spagnolo mi è venuta nella primavera del 2011, utilizzando le lezioni individuali di quell’idioma che già stavo prendendo con insegnante madrelingua spagnola. Anzi, l’idea di raccogliere in un libretto gli articoli a nome di Pedro Pugliese è nata insieme al volerli tradurre in castellano.

    Lo dedico a tutti coloro che, pur amando profondamente il tango e la sua cultura, siano disposti a non prenderlo e a non prendersi troppo sul serio.

    Piero Leli

    Prólogo

    Pedro Pugliese. Parafraseando a Manzoni, me pregunto: ¿Quién era este personaje?

    Apareció por primera vez en 2001 cuando, gracias a los consejos de mi amigo Miguel Ángel García, me incorporé a un grupo de correo electrónico de músicos argentinos residentes en Europa (la mayoría en España).

    En aquel grupo se tenía la costumbre de dar la bienvenida de forma graciosa a los nuevos, preguntándoles desde dónde escribían. Cuando yo contesté que vivía en Piamonte, en Cuneo, empezaron a bromear con citaciones en dialecto piamontés.

    Enjoying the preview?
    Page 1 of 1