The Atlantic

There’s Nothing Wrong With Black English

Accepting it as an alternative form of the language, and not a degraded one, requires being open to artists employing it in their work, even if they didn't grow up speaking it.
Source: AP Photo

The Nation recently published a poem in which a homeless narrator speaks a complex, nuanced variety of English with a long and interesting history.

The variety of English is Black English, and the poet is Anders Carlson-Wee, a white man. In the wake of the controversy, The Nation’s poetry editors have appended a kind of trigger warning to the poem calling its language “disparaging.” (They also apologized for its “ableist language;” the poem used the word “crippled.”) Carlson-Wee has dutifully, and perhaps wisely, apologized that “treading anywhere close to blackface is horrifying to me” and declared that the poem “didn’t work.”

However, I suspect that many are quietly wondering just what Carlson-Wee did that was so wrong—and they should.


The primary source of offense, in a poem only 14 lines long, is passages such as this, in a work designed to highlight and sympathize with the plight of homeless people: “It’s about who they believe they is. You hardly even there.” The protagonist is referring to the condescending attitudes of white passersby who give her change. Yet Roxane Gay, for example, directs white writers to “know your lane,” and not depict the dialect.

To be sure, America long harbored a tradition of mocking black speech, in which white men portrayed black ones), were central to American entertainment well into the 20th century.

You’re reading a preview, subscribe to read more.

More from The Atlantic

The Atlantic5 min read
The Strangest Job in the World
This is an edition of the Books Briefing, our editors’ weekly guide to the best in books. Sign up for it here. The role of first lady couldn’t be stranger. You attain the position almost by accident, simply by virtue of being married to the president
The Atlantic6 min read
The Happy Way to Drop Your Grievances
Want to stay current with Arthur’s writing? Sign up to get an email every time a new column comes out. In 15th-century Germany, there was an expression for a chronic complainer: Greiner, Zanner, which can be translated as “whiner-grumbler.” It was no
The Atlantic6 min read
There’s Only One Way to Fix Air Pollution Now
It feels like a sin against the sanctitude of being alive to put a dollar value on one year of a human life. A year spent living instead of dead is obviously priceless, beyond the measure of something so unprofound as money. But it gets a price tag i

Related Books & Audiobooks