Discover this podcast and so much more

Podcasts are free to enjoy without a subscription. We also offer ebooks, audiobooks, and so much more for just $11.99/month.


ratings:
Length:
31 minutes
Released:
Mar 18, 2021
Format:
Podcast episode

Description

Vor einigen Wochen haben Cari und Manuel von ihren bisherigen Jobs erzählt — heute geht es mit Janusz weiter. In Polen hat Janusz als Briefträger und Nachtwächter gearbeitet, zwischenzeitlich musste er auch ins Militär. In Deutschland arbeitete er dann als Lkw-Fahrer und Bauarbeiter, bis er seine Leidenschaft für die Medienproduktion entdeckte.

Transkript und Vokabeln
Werde ein Easy German Mitglied und du bekommst unsere Vokabelhilfe, ein interaktives Transkript und Bonusmaterial zu jeder Episode: easygerman.org/membership

Thema der Woche: Janusz' Jobs

Job-Episoden mit Cari und Manuel
In den Job reingerutscht (Easy German Podcast 137)
Der Zauberlehrling (Easy German Podcast 138)


Mehr über Janusz' Geschichte
Wie Janusz nach Deutschland kam (Easy German Podcast 64)
Eure Fragen zu Janusz' Geschichte (Easy German Podcast 65)




Hast du ein Feedback zur Episode? Schreib uns einen Kommentar auf Patreon oder unter den Show Notes!


Transkript

Intro
Janusz:
[0:15] Hallo Manuel!Manuel:[0:16] Hallo Papa!Janusz:[0:17] Und hallo, liebe Leute!

Manuel:
[0:19] Weißt du, dass ich schon mehrmals E-Mails bekommen habe, die gefragt haben: "Ey, wieso nennst du deinen eigenen Papa 'Janusz' im Podcast?" Und Leute finden das nicht in Ordnung. Die beschweren sich, nachdem sie gelernt haben, dass wir alle hier verwandt sind miteinander.

Janusz:
[0:37] Ja, aber ich habe meine Eltern auch nicht geduzt. Also ich glaube, es gibt viele Länder, die diese Vater-Sohn- und Mutter-Sohn- oder Mutter-Tochter-, Eltern-Kinder-Beziehungen etwas formeller nehmen, aber ich, mir gefällt diese(s) Informelle. Das ist, glaube ich, sehr hilfreich, ein bisschen den, die Entfernung abzubauen zwischen dem erwachsenen, älteren Elternteil und einem, ja, jungen Menschen, der … Es ist sehr wichtig, dass wir uns nicht fremd sind irgendwie. Und das ist gar nicht so einfach, weil ich glaube, die Kinder haben diese Tendenz, die Eltern so ein bisschen abzuschreiben. Das hatte ich als Kind. Also ich weiß, ich habe nie darüber ein psychologisches Buch gelesen, aber ich weiß, dass mir die Eltern nur so marginal wichtig waren. Also die waren da und klar, aber in meinem Leben hatten sie sehr wenig Platz, ja.

Manuel:
[1:55] Das geht mir ganz anders und ich habe dich privat immer schon Papa genannt, aber im Podcast und in unseren Videos finde ich, fand ich es und finde es auch immer noch manchmal einfacher, dich einfach beim Namen zu nennen, weil dann ist es nicht so verwirrend für die, die das noch nicht wussten, dass wir alle verwandt sind oder … keine Ahnung. Es gibt immer, nach jeder Episode, wo wir darüber sprechen, gibt es E-Mails, überraschende E-Mails und Kommentare von Leuten, die sagen: "Was? Janusz ist dein Vater?"Support Easy German and get interactive transcripts, live vocabulary and bonus content: easygerman.org/membership
Released:
Mar 18, 2021
Format:
Podcast episode

Titles in the series (100)

Maybe you're already learning German with us on YouTube? On our podcast, we discuss topics from Germany and around the world, explain words and expressions and answer your questions. Members also get full transcripts, our exclusive vocabulary helper and bonus content for each episode. Learn more at easygerman.fm! +++ Vielleicht kennst du schon unseren YouTube-Kanal zum Deutsch Lernen? In unserem Podcast besprechen wir Themen aus Deutschland und der Welt, erklären Wörter und Ausdrücke und beantworten eure Fragen. Mitglieder erhalten außerdem ein Transkript, unsere exklusive Vokabelhilfe und Bonus-Material. Mehr Infos auf easygerman.fm!