Ebook138 pages1 hour
Orthographe : qui a peur de la réforme ?: Réflexions sur la langue française
Rating: 0 out of 5 stars
()
About this ebook
Qu'est-ce vraiment que l'orthographe ? Comment l'améliorer et la simplifier ?
Dans notre société, la maitrise de l’orthographe, bien que (ou parce que ?) largement lacunaire chez beaucoup, est encore souvent conçue comme un impératif auquel doivent se soumettre les individus qui ambitionnent d’occuper une bonne position sociale. La presse ou divers sites et forums d’Internet le rappellent fréquemment, une orthographe correcte est un atout précieux dans un curriculum vitae : certains directeurs de ressources humaines ne trient-ils pas les dossiers de candidature d’abord sur le critère de leur orthographe, sans même examiner les qualités en rapport avec l’emploi postulé ? Plus généralement, bien des personnes qui ont intégré les normes orthographiques ressentent quelque fierté à disposer de ce capital symbolique, et elles épinglent volontiers les écarts qu’elles repèrent dans la production d’autrui, y trouvant matière à doléance, dérision ou stigmatisation. Peu d’entre elles sont prêtes à considérer l’orthographe avec une certaine relativité. Elle est posée comme un absolu : on ne peut y déroger en aucun cas et la modifier reviendrait à y introduire des « fautes ».
Un argumentaire de Georges Legros et Marie-Louise Moreau, nourri sur l'histoire de notre orthographe, les conséquences de son inappropriabilité pour l'usager, les résistances à la réforme, les projets de rationalisation au-delà de 1990.
La collection « Guide » de la Fédération Wallonie-Bruxelles offre au public des outils pratiques de référence ou de réflexion sur la langue française !
EXTRAIT
La fonction de base d’un système d’écriture est de transposer des unités adressées à l’ouïe (des ensembles de sons, ou phonèmes) en des unités adressées à la vue. D’autres fonctions sont certes venues se greffer sur celle-là : les conditions de l’écrit associent celui-ci à des productions plus formelles ; la réflexion, la planification des textes, en particulier des textes longs, se conduisent plus facilement à l’écrit qu’à l’oral ; dans nos sociétés, c’est à l’écrit essentiellement que la littérature s’est développée, etc. Mais, fondamentalement, c’est dans la langue orale que la langue écrite trouve son ancrage.
Quand un système d’écriture est défini comme la norme graphique à observer par toute la communauté linguistique, on parle d’orthographe (orthos, « droit, correct » ; graphein, « écrire »). Il s’agit de la « bonne » façon d’écrire pour tous, indépendamment des variations régionales ou sociales de la prononciation.
À PROPOS DES AUTEURS
Georges Legros est membre du Conseil Supérieur de la Langue Française de la Communauté française de Belgique, président de trois commissions au Conseil Supérieur de la Langue Française de la Communauté française de Belgique, vice-président de l'association internationale pour le développement de la recherche en didactique du Français Langue Maternelle (DFLM), etc.
Née en 1942, Marie-Louise Moreau est licenciée en philologie romane de l'Université de Liège, où elle obtient également l'agrégation de l'enseignement moyen supérieur en 1964. Elle obtient en 1970 un doctorat en philosophie et lettres de l'Université de Liège, portant sur la description de mécanismes syntaxiques français dans le cadre de la grammaire générative transformationnelle (Trois aspects de la syntaxe. Étude de syntaxe générative transformationnelle).
Assistante au Service des langues vivantes de l'Université de Liège, de 1964 à 1972, elle s'occupe d'enseignement du français aux étrangers. En 1972, elle est nommée professeure à la Faculté des sciences psychopédagogiques de l'Université de Mons-Hainaut, où elle est responsable du Service des sciences du langage et des enseignements de linguistique, psycholinguistique et sociolinguistique.
Dans notre société, la maitrise de l’orthographe, bien que (ou parce que ?) largement lacunaire chez beaucoup, est encore souvent conçue comme un impératif auquel doivent se soumettre les individus qui ambitionnent d’occuper une bonne position sociale. La presse ou divers sites et forums d’Internet le rappellent fréquemment, une orthographe correcte est un atout précieux dans un curriculum vitae : certains directeurs de ressources humaines ne trient-ils pas les dossiers de candidature d’abord sur le critère de leur orthographe, sans même examiner les qualités en rapport avec l’emploi postulé ? Plus généralement, bien des personnes qui ont intégré les normes orthographiques ressentent quelque fierté à disposer de ce capital symbolique, et elles épinglent volontiers les écarts qu’elles repèrent dans la production d’autrui, y trouvant matière à doléance, dérision ou stigmatisation. Peu d’entre elles sont prêtes à considérer l’orthographe avec une certaine relativité. Elle est posée comme un absolu : on ne peut y déroger en aucun cas et la modifier reviendrait à y introduire des « fautes ».
Un argumentaire de Georges Legros et Marie-Louise Moreau, nourri sur l'histoire de notre orthographe, les conséquences de son inappropriabilité pour l'usager, les résistances à la réforme, les projets de rationalisation au-delà de 1990.
La collection « Guide » de la Fédération Wallonie-Bruxelles offre au public des outils pratiques de référence ou de réflexion sur la langue française !
EXTRAIT
La fonction de base d’un système d’écriture est de transposer des unités adressées à l’ouïe (des ensembles de sons, ou phonèmes) en des unités adressées à la vue. D’autres fonctions sont certes venues se greffer sur celle-là : les conditions de l’écrit associent celui-ci à des productions plus formelles ; la réflexion, la planification des textes, en particulier des textes longs, se conduisent plus facilement à l’écrit qu’à l’oral ; dans nos sociétés, c’est à l’écrit essentiellement que la littérature s’est développée, etc. Mais, fondamentalement, c’est dans la langue orale que la langue écrite trouve son ancrage.
Quand un système d’écriture est défini comme la norme graphique à observer par toute la communauté linguistique, on parle d’orthographe (orthos, « droit, correct » ; graphein, « écrire »). Il s’agit de la « bonne » façon d’écrire pour tous, indépendamment des variations régionales ou sociales de la prononciation.
À PROPOS DES AUTEURS
Georges Legros est membre du Conseil Supérieur de la Langue Française de la Communauté française de Belgique, président de trois commissions au Conseil Supérieur de la Langue Française de la Communauté française de Belgique, vice-président de l'association internationale pour le développement de la recherche en didactique du Français Langue Maternelle (DFLM), etc.
Née en 1942, Marie-Louise Moreau est licenciée en philologie romane de l'Université de Liège, où elle obtient également l'agrégation de l'enseignement moyen supérieur en 1964. Elle obtient en 1970 un doctorat en philosophie et lettres de l'Université de Liège, portant sur la description de mécanismes syntaxiques français dans le cadre de la grammaire générative transformationnelle (Trois aspects de la syntaxe. Étude de syntaxe générative transformationnelle).
Assistante au Service des langues vivantes de l'Université de Liège, de 1964 à 1972, elle s'occupe d'enseignement du français aux étrangers. En 1972, elle est nommée professeure à la Faculté des sciences psychopédagogiques de l'Université de Mons-Hainaut, où elle est responsable du Service des sciences du langage et des enseignements de linguistique, psycholinguistique et sociolinguistique.
Related to Orthographe
Related ebooks
La langue française de A à Z: Abécédaire Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsLe français langue étrangère et seconde: Enseignement et apprentissage Rating: 1 out of 5 stars1/5La traduction en citations: Florilège Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsDictionnaire de nos fautes contre la langue française Rating: 0 out of 5 stars0 ratings100 jeux de langue à l'école et ailleurs: Guide pratique Rating: 5 out of 5 stars5/5Dans tous les sens du terme Rating: 2 out of 5 stars2/5La méthode comparative en linguistique historique Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsL'apprentissage du français en vue de l'intégration: réflexions autour de formateurs migrants et d'élèves allophones Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsFrancophonie: Pour l'amour d'une langue Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsDictionnaire du bon langage Rating: 2 out of 5 stars2/5Cours de linguistique générale (Edition Illustrée - 1916) Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsPetit guide pratique de la phonétique corrective du fle Rating: 1 out of 5 stars1/5J'apprends le français ! - Cahier d'exercices sans corrigés, niveau A2 à B1 Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsComment écrire une composition: 50 modèles pour apprendre à structurer un texte Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsDire et écrire le droit en français correct Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsFrench Phrasebook for Tourism, Friendship & Fun Rating: 4 out of 5 stars4/5D'un monde l'autre. Tracées des littératures francophones Rating: 5 out of 5 stars5/5Comment étudier: Méthodes pédagogiques et astuces didactiques Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsEnseigner les langues étrangères: Quels sont nos objectifs et nos priorités ? Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsEnseigner le français langue étrangère et seconde: Approche humaniste de la didactique des langues et des cultures Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsLes expressions pour argumenter Rating: 5 out of 5 stars5/5L'apprentissage implicite du langage: Étude des liens entre facteurs psycholinguistiques et langage Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsPour l'amour du multilinguisme: Une histoire d'une monstrueuse extravagance Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsBien écrire de A à Z: Guide pratique Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsLe FLE en questions: Enseigner le français langue étrangère et seconde Rating: 0 out of 5 stars0 ratings101 Conversations in Intermediate French: 101 Conversations | French Edition Rating: 3 out of 5 stars3/5Le prisme des langues: Essai sur la diversité linguistique et les difficultés des langues Rating: 0 out of 5 stars0 ratings
Books Recommended For You
La loi de l'attraction: Les 7 clefs indispensables pour la mettre en ACTION Rating: 4 out of 5 stars4/5DELF B1 - Production Orale - 2800 mots pour réussir Rating: 4 out of 5 stars4/5Les mots pour convaincre Rating: 4 out of 5 stars4/5La Gestion de Projet Rating: 4 out of 5 stars4/5Le Manuel du Milliardaire Rating: 4 out of 5 stars4/5Écoute ton corps, ton plus grand ami sur la Terre Rating: 4 out of 5 stars4/5Vocabulaire DELF B2 - 3000 mots pour réussir Rating: 4 out of 5 stars4/5Vocabulaire DELF B2 - 300 expressions pour reussir Rating: 4 out of 5 stars4/5Le coaching des émotions et de l'estime de soi Rating: 4 out of 5 stars4/5Ici, on parle français Rating: 4 out of 5 stars4/527 Techniques simples de gestion du temps [Comment réaliser plus en moins de temps] Rating: 4 out of 5 stars4/5Les 10 Clés D'Une Ecriture Efficace Rating: 5 out of 5 stars5/5316 citations pour se motiver et agir Rating: 4 out of 5 stars4/530 Livres En Francais Rating: 4 out of 5 stars4/5