Bücher Magazin

ÜBERSE TZEN NACH MASS: ÜBER NACHDI CHTUNGEN

ELIZABETH BISHOP: Gedichte Übersetzt von Steffen Popp, Hanser (2018), 352 Seiten, 32 Euro

Wenn das Übersetzen eine Form ist, die vom Original und von den Möglichkeiten der Zielsprache bestimmt ist, dann kommen beim Nachdichten noch andere Zwänge hinzu: Gedicht-und Versmaß, Reime (weiblich, männlich, Kreuz-, Paar-, umarmend), Alliterationen, Assonanzen und andere Stilmittel. Dieser Sinn aus Form und Inhalt ist das, (so heißt es bei Walter Benjamin). Wer sich an metrischen Übersetzungen versucht, will

You’re reading a preview, subscribe to read more.

More from Bücher Magazin

Bücher Magazin4 min read
Herzlichen Glückwunsch!
Wenn Sie zurückdenken: Wie war das mit dem Malen und Zeichnen, als Sie fünf Jahre alt waren oder im Grundschulalter? Die Beschäftigung mit Stiften, Farben und Papier gehörte für mich zum Alltag. In den 50er-Jahren, in denen ich aufgewachsen bin, gab
Bücher Magazin2 min read
Aus Der Redaktion
Liebe Leser* innen, im November vor 20 Jahren erschien das erste Mal diese Zeitschrift. Was wir in der Redaktion natürlich zum Anlass nahmen, ins Heftarchiv einzutauchen. Mit der Zeit wurde uns klar: Das wird ein längerer Prozess. Wir wollen keine fe
Bücher Magazin1 min read
So Bewerten Wir
Auch als E-Book erhältlich Umsetzung (60 %) Inhalt (40 %) ■